La gatta
Music by Gino Paoli; Lyrics by Mogol (1960)
C’era una volta una gatta
che aveva una macchia nera sul muso,
e a una vecchia soffitta vicino al mare
con una finestra a un passo dal cielo blu.
Se la chitarra suonavo
la gatta faceva le fusa ed una
stellina scendeva vicina, vicina,
poi mi sorrideva e se ne tornava su.
Ora non abito più là,
tutto è cambiato, non abito più là,
ho una casa bellissima,
bellissima come vuoi tu…
Ma, io ripenso a una gatta
che aveva una macchia nera sul muso,
a una vecchia soffitta vicino al mare
con una stellina, che ora non vedo più…
Ora non abito più là,
tutto è cambiato, non abito più là,
ho una casa bellissima,
bellissima come vuoi tu…
Ma, io ripenso a una gatta
che aveva una macchia nera sul muso,
a una vecchia soffitta vicino al mare
con una stellina, che ora non vedo più…
The Cat
Translated by: Francesco Ciabattoni
There once was a cat
she had a black spot on her face
and an old attic near the sea
with a window just one leap away from the blue sky.
If I played the guitar
the cat purred
and a little star came down very close
then smiled at me and went back up.
I don’t live there anymore
everything has changed, I don’t live there aymore
I have a beautiful house,
beautiful just like you wanted
But I think back of a cat
with a black spot on her face
and an old attic near the sea
with a little star that now I no longer see.
I don’t live there anymore
everything has changed, I don’t live there aymore
I have a beautiful house,
beautiful just like you wanted
But I think back of a cat
with a black spot on her face
and an old attic near the sea
with a little star that now I no longer see.